Estuvimos en El Retiro, en la 75ª edición de la Feria del Libro de Madrid (#FLM). Inaugurada tradicionalmente el último viernes de mayo de cada año, esta importante feria aglutina, en más de 350 casetas, una gran diversidad de editoriales, librerías generales, librerías especializadas, distribuidores y ediciones de organismos oficiales; todo esto con una agenda de encuentros con autores y firmas de libros.
Feria del Libro de Madrid, en El Retiro. Foto de Revista Caballito de Madera. |
Este 2016 el país invitado de la FLM es Francia, y la confección de las más de cincuenta actividades, conferencias, talleres y encuentros profesionales acerca de la literatura y cultura francesa corre a cargo del Institud Francais de Madrid (caseta M).
El llamado Recorrido francés nos invita a visitar las casetas de la Librairie française (126), librería La Central (90) y la librería Pasajes (290&291), además de acudir a la muestra fotográfica "Caminos de exilio", una impresionante exposición sobre la dolorosa ruta de los refugiados sirios en su búsqueda por llegar a Europa.
![]() |
Foto de Revista Caballito de Madera. |
Por otro lado, y referida a los libros infantiles, la programación de las actividades es variada. Por ejemplo, el 8 de junio se realiza una mañana profesional titulada "El libro en Francia y España: el libro infantil", conferencia que tiene entre sus invitadas a Marion Jablonski, editora de Albin Michel Jeunesse, y María José Gómez Navarro, especialista de literatura infantil. La moderación está a cargo de la agente literaria Isabelle Torrubia.
El sábado 11 de junio, Karishma Chugani, de la Escuela de papel, impartirá el taller creativo en francés "Los origanimales", para niños de entre 4 y 10 años. Karishma es ilustradora y fundadora del proyecto Escuela de Papel, en el que explora técnicas como el collage, las sombras chinescas y los teatrillos. El taller será impartido en francés y español.
![]() |
Foto de Escuela de Papel |
En la línea del pop-up encontramos la librería Tres Rosas Amarillas (caseta 130) con maravillosos títulos en inglés y español. Se pueden encontrar también títulos como Excentric cinema, de Beatrice Coron, 9 meses, de Jean Marc Fiess, traducidos del francés por Kókinos (editorial que se encuentra asimismo en la caseta 237 y donde pueden encontrarse ABCD, de Marion Bataille, Jardín de las mariposas, de Philippe UG).
Foto de Revista Caballito de Madera. |
En la caseta 339, Libros del Zorro Rojo nos ofrece Romance, de Blebolex (seudónimo de Bernard Granger). Esta obra publicada originalmente en francés, en la edición de Albin Michel Jeunesse, es una joya de la ilustración y del diseño de tipografías.
La historia del pequeño protagonista empieza con tres palabras: escuela-camino-casa. A lo largo de los capítulos, el vocabulario va aumentando, y el ritmo de la historia también, introduciéndonos en la vorágine del lenguaje... y de lo impensable.
Aquí "Romance", al lado de las "Aucas para leer andando", un proyecto de Leoteca (en el siguiente post daremos más alcances).
La historia del pequeño protagonista empieza con tres palabras: escuela-camino-casa. A lo largo de los capítulos, el vocabulario va aumentando, y el ritmo de la historia también, introduciéndonos en la vorágine del lenguaje... y de lo impensable.
Aquí "Romance", al lado de las "Aucas para leer andando", un proyecto de Leoteca (en el siguiente post daremos más alcances).
"Romance", al lado de las Aucas para leer andando, proyecto de Leoteca. Foto de Revista Caballito de Madera. |
Comentarios
Publicar un comentario